I convinced him of her sincerity.
I convinced him that she was sincere.
I am convinced of her guilt.
I am convinced that she is guilty.
I convinced her to study hard.
「~に納得させる、確信させる」、「~を説得して(・・・)させる」 という意味。
conviction は、名詞形で、「確信、信念」 という意味。
2008年7月28日月曜日
2008年7月24日木曜日
condemn
condemn his mistake (彼の過失を責める)
condemn him for his mistake
The performer was condemned by polite society for his outlandish habits. (その役者は奇癖のゆえ、上流社会からごうごうの非難を浴びた。)
condemn him to death for murder (彼に殺人罪で死刑を宣告する)
He was condemned to be hanged. (彼は絞首刑を宣告された。)
be condemned to (lead) miserable life (みじめな生活を(送るように)運命づけられる)
「~を責める、とがめる」、「~を強いる」、「~を有罪と宣告する」 という意味。
condemn him for his mistake
The performer was condemned by polite society for his outlandish habits. (その役者は奇癖のゆえ、上流社会からごうごうの非難を浴びた。)
condemn him to death for murder (彼に殺人罪で死刑を宣告する)
He was condemned to be hanged. (彼は絞首刑を宣告された。)
be condemned to (lead) miserable life (みじめな生活を(送るように)運命づけられる)
「~を責める、とがめる」、「~を強いる」、「~を有罪と宣告する」 という意味。
2008年7月22日火曜日
hate, hatred
She hates carrot. (彼女はにんじんが大嫌いだ。)
She hated him to play the piano. (彼女は彼がピアノを弾くのをひどく嫌がった。)
I hate to mention it, but you owe me some money. (言いたくはないが、君は私に借金がある。)
She has great hate for dogs. (彼女は大の犬嫌いだ。)
「~を憎む」 の他、「憎しみ」 という名詞の意味もある。
She looked at him with hatred. (彼女は憎しみをこめて彼を見た。)
これも 「憎しみ、憎悪」 という意味の名詞。
She hated him to play the piano. (彼女は彼がピアノを弾くのをひどく嫌がった。)
I hate to mention it, but you owe me some money. (言いたくはないが、君は私に借金がある。)
She has great hate for dogs. (彼女は大の犬嫌いだ。)
「~を憎む」 の他、「憎しみ」 という名詞の意味もある。
She looked at him with hatred. (彼女は憎しみをこめて彼を見た。)
これも 「憎しみ、憎悪」 という意味の名詞。
incline, inclination
His letter inclines me to anxiety. (彼の手紙を読むと心配になる。)
incline one's ear to him (彼の言うことに耳を傾ける)
incline to (take) his advice (彼の忠告にしたがいたい)
「~を傾ける」、「したい気持ちにさせる」、「傾く」 という意味。
I've no inclination toward a life as a teacher. (教師生活をする気はない。)
「好み」、「傾向」、「傾き」 という意味の名詞。
incline one's ear to him (彼の言うことに耳を傾ける)
incline to (take) his advice (彼の忠告にしたがいたい)
「~を傾ける」、「したい気持ちにさせる」、「傾く」 という意味。
I've no inclination toward a life as a teacher. (教師生活をする気はない。)
「好み」、「傾向」、「傾き」 という意味の名詞。
2008年7月20日日曜日
illuminate, illumination
a poorly illuminated street (照明の悪い通り)
The square was illuminated with bright light.
「~を照らす」、 「~を解明する、明らかにする」 という意味。
illumination は名詞形で、「明るくすること、照明」、「解明」 といった意味。
The square was illuminated with bright light.
「~を照らす」、 「~を解明する、明らかにする」 という意味。
illumination は名詞形で、「明るくすること、照明」、「解明」 といった意味。
assume
I assume his honesty. (私は彼を正直だと思う。)
I assume him (to be) honest.
I assume that he is honest.
The distance is assumed to be about 50 miles. (その距離は約50マイルと見なされている。)
assume full responsibility for it (それへの全責任を負う)
assume a good habit (よい習慣を身につける)
「~を想定する、確かだと思う」、「~だと見なす」、「~を引き受ける」、「~を帯びる」 という意味。
I assume him (to be) honest.
I assume that he is honest.
The distance is assumed to be about 50 miles. (その距離は約50マイルと見なされている。)
assume full responsibility for it (それへの全責任を負う)
assume a good habit (よい習慣を身につける)
「~を想定する、確かだと思う」、「~だと見なす」、「~を引き受ける」、「~を帯びる」 という意味。
2008年7月17日木曜日
2008年7月16日水曜日
2008年7月13日日曜日
exhibit, exhibition
Her picture is exhibited in Boston Museum. (彼女の絵はボストン美術館に展示されている。)
an act that exhibited a lack of concern for others (他人への配慮に欠くことを示す行為)
the exhibition of one's knowledge (知識の披露)
exhibition は exhibit の名詞形。「展覧会」 とか 「発揮」 といった意味。
an act that exhibited a lack of concern for others (他人への配慮に欠くことを示す行為)
the exhibition of one's knowledge (知識の披露)
exhibition は exhibit の名詞形。「展覧会」 とか 「発揮」 といった意味。
exaggerate
The report exaggerated the capacity. (そのリポートは性能を誇張していた。)
Her new dress exaggerates her tallness. (彼女の新しい服は、背の高さを際立たせている。)
Her new dress exaggerates her tallness. (彼女の新しい服は、背の高さを際立たせている。)
2008年7月12日土曜日
labor, labour
Labour is more abundant than goods. (労働者は商品よりもだぶついている。)
There are more labourers than goods. (労働者は商品よりもだぶついている。)
「労働者」 という意味のとき、labour は集合的に使われる。個人の労働者に対しては、labourer (laborer) を使う。
manual labour (肉体労働)
the 12 labours of Hercules (ヘラクレスの12の難行)
「労働」 という不可算名詞であるが、 「(個々の)仕事」 という可算名詞でも使われる。
labour for world peace (世界平和に尽力する)
There are more labourers than goods. (労働者は商品よりもだぶついている。)
「労働者」 という意味のとき、labour は集合的に使われる。個人の労働者に対しては、labourer (laborer) を使う。
manual labour (肉体労働)
the 12 labours of Hercules (ヘラクレスの12の難行)
「労働」 という不可算名詞であるが、 「(個々の)仕事」 という可算名詞でも使われる。
labour for world peace (世界平和に尽力する)
alien
an alien language = a foreign language
These manners are alien from our way of life. (これらの風習は我々の生活様式とは異質だ。)
Poverty is alien to her nature. (貧乏は彼女の性に合わない)
Overpopuation is alien to freedom.
(= Over population is not compatible with freedom.)
(= Over population is incompatible with freedom.)
「外国人」 とか 「異星人」 という名詞の意味もある。
These manners are alien from our way of life. (これらの風習は我々の生活様式とは異質だ。)
Poverty is alien to her nature. (貧乏は彼女の性に合わない)
Overpopuation is alien to freedom.
(= Over population is not compatible with freedom.)
(= Over population is incompatible with freedom.)
「外国人」 とか 「異星人」 という名詞の意味もある。
登録:
投稿 (Atom)